Wednesday, February 15, 2017

Langkawi Sky Bridge

 浮羅交怡
(Pulau Langkawi)
https://www.facebook.com/groups/michaelwin377 
Langkawi名稱是取自老鷹和石頭的情景。當時在為浮羅交怡換名字時,一位大臣看見一隻巨鷹停立於一顆巨石上,遲遲不肯離去,他就問村民說這石頭的名字,村民答是Batu Kawi。馬來語里鷹是Helang,而石頭是Kawi石,就取鷹名的Lang+Kawi,得Langkawi。而後老鷹是島上的吉祥物。

 The Langkawi name is taken from the eagle and the stone scene. At that time, in order to change the name for the Langkawi, a minister saw a giant eagle stopped on a boulder, hesitated to leave, he asked the villagers that the name of the stone, the villagers answer is Batu Kawi. Malay is the Helang, and the stone is Kawi stone, take the emperor's Lang + Kawi, had Langkawi. Then the eagle is the island's mascot.

 



 天空之桥(Skybridge),位于马来西亚的浪交怡(langkawi)群岛,建成于2004年10月,总长125米,桥形呈圆弧状,主体由钢材料构成。特别让人觉得惊讶的是,这么个又大又重的“钢架”居然只用了一根支柱来支撑,支柱高87米,被固定在山腰,然后再由8根钢缆牵引,整个桥就这样最终被“吊”在了海拔687米的高空,连接着两个山头,这肯定也是它取名天空之桥(Langkawi Sky Bridge)的缘由。




 Skybridge, located in the langkawi archipelago of Malaysia, was built in October 2004 and has a total length of 125 meters. The bridge is rounded and the main body is made of steel. In particular, it is surprising that such a big and heavy "steel frame" actually only a pillar to support the pillars of 87 meters high, was fixed on the mountainside, and then by the eight cable traction, the entire bridge This was eventually "hanging" at an altitude of 687 meters above sea level, connecting the two hills, which is certainly the name of the bridge (Langkawi Sky Bridge) reason.
 这座桥因为离地面极高,而且又窄,所以要想穿过它,需要极大的勇气的胆识。然而就是这个很有挑战性的特色,反而吸引很多爱好冒险的游客前来观光旅游,所以它也是目前马来西亚的免稅港地位,如今島上的經濟以旅遊業為主要行業,是馬來西亞著名旅遊景點之一。

 The bridge is very high from the ground, and narrow, so in order to pass it, need great courage courage. But it is this very challenging characteristics, but to attract a lot of adventure tourists come to sightseeing, so it is currently Malaysia's duty-free port status, and now the island's economy to tourism as the main industry, is one of Malaysia's famous tourist attractions.

No comments:

Post a Comment